粵語(香港話)教程

讀者能夠在學習粵語的同時領略香港的社會面貌,例如《黃大仙》、《女人街》、《電視文化》、《飲食香港》等課文均有涉及。漢字使用繁體中文,注音採用“廣州話拼音方案”,有科學的語音系統講解。光盤中包含“智能語言教學系統”及MP3語音檔案,可以通過訪問光盤內容,獲取書籍高清掃描版(.jpg)及錄音(.mp3)。

前言

本書名為《粵語(香港話)教程》,顧名思義,教授的是香港地區的廣州話。

廣州話在香港近幾十年發生了很多變化,香港人口中的語言漸漸形成了自己的特色,以致跟在廣州的廣州話出現了相當的距離。正是基於這種語言現實,且為了教學能夠有針對性地進行,我們在此便提出了“香港話”這一概念。

隨著香港跟中國內地交往日益頻繁,以及內地移民香港的人口逐年增加,使得學習香港話的需要,由過去只局限於在香港工作生活的外籍人士,擴大到以操普通話為主的各地同胞。本教程正是主要為這後一類人士而編寫。

本教程分3個單元,共30課。教程的內容包括課文、普通話對譯、重點詞彙、語音及語法講解、傳意項目、練習、粵字辨認、短文朗讀等部分。這三個單元的設計循序漸進,各有側重。本教程的課本,前兩編系根據日常生活取材,第三編則根據社會情景取材。課文的說話材料力求切合現今香港社會及生活現實,涉及題材盡量廣泛。通過學習,學員在掌握語言技能的同時,更可從教材中了解香港的社會面貌。本教程有系統地介紹香港話語言知識,幫助學員掌握語音系統,認識香港話的各種詞彙和語法現象,同時教程也注重語言的傳意功能,在後兩個單元介紹了道歉、請求等各類基本的交際用語。

本教程的注音,採用“廣州話拼音方案”。此方案是根據1960年廣東省教育廳公佈的“廣州話拼音方案”修訂的。對於懂得“漢語拼音方案”的人,可以較快地掌握這套方案,並運用它來學習廣州話。

本教程的初期設計,曾作為香港中國語文學會1989年開設的粵語課程的試用教材,內容主要是現在的上編,當時亦曾修訂出版。此書就是在這個基礎上修改及補充而成。

本教程由鄭定歐博士負責全書的規劃設計,及主要部分的編寫,張勵妍女士、高石英女士負責語音部分的編寫和注音。